saying about us
Language. Technology. Process. Experience.
...for the Legal Industry!
For the highest-quality translations, Corporate Translations follows and rigorously applies the ASTM (American Society for Testing and Materials), F2575-06 Standard Guide for Quality Assurance in Translation on each of its client's certified translation projects. The ASTM F2575-06 Standard for Translation and Language Products has been Corporate Translations, Inc.’s standard for its certified language translation work since 1995.
A time-tested QUALITY MANAGEMENT PROCESS and close client relationships are key factors in Corporate Translations’ success and continued growth within the legal industry.
Our quality-management process, developed from many years of experience, begins with the authorization of an itemized PROPOSAL for the total cost of your project. At this point, you will be assigned a dedicated PROJECT MANAGER who will work with you for the entirety of your relationship with Corporate Translations. The project manager will be fluent in the requirements of the legal industry. Of course, the project manager will become fluent in the translation demands of your projects and in your firm’s unique requirements. The project manager can be relied upon to guide you through the translation process and anticipate your needs along the way.
Our comprehensive four-phase translation process
For the highest-quality translations, Corporate Translations uses a proprietary four-phase process:
• Proofreading read more...